J-League WE2007 Club Champ. Traducción Inglés-Español V3
Moderators: Moderadores, Mod_PS2
-
Agudo91
- Extremo

- Posts: 339
- Joined: Fri Sep 22, 2006 11:00 pm
-
nerol
- Aficionado

- Posts: 2
- Joined: Fri Aug 05, 2005 11:00 pm
http://forums.evo-web.co.uk/showthread.php?t=42437
No lo he probado porque el emulador de ps2 no va en mi equipo. A ver si alguien puede echarle un vistazo y nos cuenta. Si ya están traducidos los nombres de los jugadores, estadios, equipos y ligas con aplicarlo junto al de t_marietti lo tendríamos 100% operativo.[/quote][/url]WENDETTA THE RETURN
- Translate Italian Lenguage 90% ( no BMP )
- Translate All Player 100%
- Translate All Stadium 100%
- Translate All league 100%
- Translate All Teams 100% ( Hide team too )
Solution bug rebuild 0_text
1) For rebuilding 0_Text.afs import the file on the Anti_corrupt_0_text.rar and enjoy
This is a file-patch not DKZ or PPF patch
-
metzelder00
- Calentando

- Posts: 189
- Joined: Sun Jul 24, 2005 11:00 pm
Tambien vi que mucha gente no encuentra el de "fernando" y pregunta cual es el enlace.
AQUI OS LO DEJO:
http://forums.evo-web.co.uk/showthread.php?t=42431
Espero no estar metiendo la pata al dar estos datos y que alguien se moleste, como por ejemplo marietti.
Otra cosa, esta para Marietti que es el que mas parece saber del tema, deberia entrar en Evo Web y mirar las cosas que hay para este nuevo juego porque creo que van muy avanzados y algo podrias adoptar para tu parche o tomar alguna idea. (solo es una opinion nada mas) ya se que eres un CRACK y que te lo estas currando a base de bien. GRACIAS
AQUI OS LO DEJO:
http://forums.evo-web.co.uk/showthread.php?t=42431
Espero no estar metiendo la pata al dar estos datos y que alguien se moleste, como por ejemplo marietti.
Otra cosa, esta para Marietti que es el que mas parece saber del tema, deberia entrar en Evo Web y mirar las cosas que hay para este nuevo juego porque creo que van muy avanzados y algo podrias adoptar para tu parche o tomar alguna idea. (solo es una opinion nada mas) ya se que eres un CRACK y que te lo estas currando a base de bien. GRACIAS
-
t_marietti
- Bota De Oro

- Posts: 4047
- Joined: Fri Mar 17, 2006 12:00 am
En evo-web van bastante avanzados, pero ya comenzé a hacer éste sin tomar cosa prestadas de evo-web y me gustaría seguir asi, que sea rollo "made in pesoccerworld".
Poco a poco voy traduciendo más textos y más jugadores, ya llevo casi toda la premier, la LFP y equipos ocultos. Si alguien quiere ayudar con la traducción de los textos de los menús, puede empezar por los últimos archivos *.str (yo he empezado por los primeros) y que me lo vaya diciendo, porque se pueden aprivechar bloque s de unos a otros.
Poco a poco voy traduciendo más textos y más jugadores, ya llevo casi toda la premier, la LFP y equipos ocultos. Si alguien quiere ayudar con la traducción de los textos de los menús, puede empezar por los últimos archivos *.str (yo he empezado por los primeros) y que me lo vaya diciendo, porque se pueden aprivechar bloque s de unos a otros.
-
Agudo91
- Extremo

- Posts: 339
- Joined: Fri Sep 22, 2006 11:00 pm
-
Piken
- Delantero

- Posts: 500
- Joined: Mon Feb 07, 2005 12:00 am
- Equipo futbol: River Plate
- ID Online: pikenon
- Location: La Plata, Argentina
Mil gracias Siba01!! Justamente , lo quiero para probar cosas ya que yo no tengo playstation. Mis amigos tienen pero a mi me gusta editar el juego y esas cosas.Siba01 wrote: Uso PCSX2, usa el google y lo encontarás. También hay manuales de configuración... necesitas un ordenador con cara y ojos. Va muy lento el juego pero para probar cosas va bien.
SALUDOS!
Firme junto a LA NARANJA desde el Microprose Soccer (1989, Commodore 64)
-
iLPaTxI
- Bota De Oro

- Posts: 5681
- Joined: Fri Nov 17, 2006 12:00 am
- Equipo futbol: F.C.Barcelona
- Location: Perdido por mi mundo...
-
tututumba
- Aficionado

- Posts: 7
- Joined: Sat Apr 08, 2006 11:00 pm
Traducción de titulos para marietti
Te mando esta imagen q la traduci al castellano, no se por que no me deja insertala en el Game Graphic, si tu puedes hacerlo Aquí lo tienes... Saludos..
<a href='http://www.mundoimg.com'><img src='http://www.mundoimg.com/imagenes/videoj ... nknown.jpg' border='0' alt='Imagen guardada en Mundoimg.com' /></a>
http://files.filefront.com//;8241698;;/
<a href='http://www.mundoimg.com'><img src='http://www.mundoimg.com/imagenes/videoj ... nknown.jpg' border='0' alt='Imagen guardada en Mundoimg.com' /></a>
http://files.filefront.com//;8241698;;/
-
t_marietti
- Bota De Oro

- Posts: 4047
- Joined: Fri Mar 17, 2006 12:00 am
Okis, gracias, a ver si tengo un rato y lo pruebo.
Para los desesperados, posiblemente mañana pueda colgaros un enlace con los nombres de los jugadores traducidos, el menú principal traducido también, y los escudos de la premier insertados. Estará sin comprobar si funcionan, pero si los quereis os los cuelgo por si os sirve, ya os digo que la siguiente versión del parche no saldrá hasta que estén adelantados los textos de los menús.
Para los desesperados, posiblemente mañana pueda colgaros un enlace con los nombres de los jugadores traducidos, el menú principal traducido también, y los escudos de la premier insertados. Estará sin comprobar si funcionan, pero si los quereis os los cuelgo por si os sirve, ya os digo que la siguiente versión del parche no saldrá hasta que estén adelantados los textos de los menús.


